{"id":290,"date":"2023-05-24T23:05:02","date_gmt":"2023-05-24T21:05:02","guid":{"rendered":"https:\/\/consolatorio.esteri.it\/?page_id=290"},"modified":"2025-08-06T20:15:29","modified_gmt":"2025-08-06T18:15:29","slug":"divorzio","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/divorzio\/","title":{"rendered":"Divorzio"},"content":{"rendered":"<p>In primo luogo si precisa che una sentenza di divorzio pronunciata all\u2019estero non \u00e8 considerata automaticamente valida in Italia.<\/p>\n<p>Si sottolinea che le Annotazioni di sentenze sui rispettivi atti di matrimonio non sono valide ai fini del riconoscimento in Italia.<\/p>\n<p><strong>DIVORZIO IN TRIBUNALE<\/strong><\/p>\n<p>Se alla sentenza di separazione \u00e8 seguita una successiva sentenza di divorzio, bisogna presentare solamente la sentenza di conversione della separazione in divorzio, perfezionata come da istruzioni sotto indicate.<\/p>\n<p>I documenti che occorrono per la trascrizione di una sentenza di divorzio in Tribunale sono:<\/p>\n<p>1. Copia del processo, con<a href=\"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/br\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/\">\u00a0Apostille,<\/a> di cui dovranno essere presentate le parti principali (le fotocopie devono contenere, in ogni pagina, la dicitura \u201cc\u00f3pia extra\u00edda do Tribunal de Justi\u00e7a de &#8230;.\u201d o il timbro apposto dallo stesso Tribunale che attesti che sono copie autentiche), quali:<\/p>\n<ul>\n<li>Istanza dei richiedenti (Peti\u00e7\u00e3o Inicial)<\/li>\n<li>Svolgimento del Processo (Ata de Instru\u00e7\u00e3o e Julgamento)<\/li>\n<li>Sentenza (Senten\u00e7a)<\/li>\n<li>Passaggio in giudicato (generalmente si tratta di un timbro apposto nelle ultime pagine della sentenza)<\/li>\n<\/ul>\n<p>2. Certificato riassuntivo del processo &#8220;Objeto e P\u00e9&#8221;, con <a href=\"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/br\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/\">Apostille<\/a><\/p>\n<p>3. Traduzione giurata in lingua italiana della documentazione di cui al punto 1 e 2, con Apostille.<\/p>\n<p>4. Modulo <a href=\"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/dichiarazione-sostitutiva-SENTENZA-STRANIERA-DI-DIVORZIO_SEPARAZIONE.pdf\">Dichiarazione sostitutiva SENTENZA STRANIERA DI DIVORZIO_SEPARAZIONE<\/a> \u2013 sottoscritta dal cittadino italiano.<\/p>\n<p>5. Modulo <a href=\"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/12\/Dichiarazione_sostitutiva_di_certificazione.docx\">Dichiarazione_sostitutiva_di_certificazione<\/a> compilato e firmato dal cittadino italiano, accompagnato da fotocopia (semplice) del documento d&#8217;identit\u00e0 (passaporto italiano, carta d&#8217;identit\u00e0 o, in alternativa, un documento d&#8217;identit\u00e0 straniero con foto e firma recente) e da idonea prova di indirizzo intestata al coniuge cittadino italiano.<\/p>\n<p>Attenzione: conformemente alle istruzioni di cui sopra, si prega di presentare solamente le parti principali del processo di divorzio (come specificato nei punti a. e b.) accompagnate dalla traduzione effettuata da traduttore giurato, con\u00a0<a href=\"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/br\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/\">Apostille.<\/a><\/p>\n<p><strong>DIVORZIO NOTARILE<\/strong><\/p>\n<p>Documenti necessari:<\/p>\n<p>1. 2\u00aa via originale dell\u2019atto notarile (\u201cEscritura de Div\u00f3rcio Direto Consensual\u201d) con\u00a0<a href=\"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/br\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/\">Apostille<\/a>\u00a0e traduzione giurata in italiano con Apostille;<\/p>\n<p>2. Modulo <a href=\"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/dichiarazione-sostitutiva-DIVORZIO_SEPARAZIONE-X-ATTO-NOTORIO.pdf\">dichiarazione sostitutiva DIVORZIO_SEPARAZIONE X ATTO NOTORIO<\/a>\u00a0compilato e sottoscritto dal cittadino italiano.<\/p>\n<p>3. Modulo <a href=\"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/12\/Dichiarazione_sostitutiva_di_certificazione.docx\">Dichiarazione_sostitutiva_di_certificazione<\/a> compilato e firmato dal cittadino italiano, accompagnato da fotocopia (semplice) del documento d&#8217;identit\u00e0 (passaporto italiano, carta d&#8217;identit\u00e0 o, in alternativa, un documento d&#8217;identit\u00e0 straniero con foto e firma recente) e da idonea prova di indirizzo intestata al coniuge cittadino italiano.<\/p>\n<p>________________________________***____________________________<\/p>\n<p>SEPARAZIONE CONSENSUALE, RICHIESTA CONGIUNTA DI SCIOGLIMENTO O DI CESSAZIONE DEGLI EFFETTI CIVILI DEL MATRIMONIO E MODIFICA DELLE CONDIZIONI DI SEPARAZIONE O DI DIVORZIO INNANZI ALL\u2019UFFICIALE DELLO STATO CIVILE<\/p>\n<p>Il Decreto-Legge 10 novembre 2014, n. 162, introduce importanti novit\u00e0 in tema di separazione personale, di cessazione degli effetti civili e di scioglimento del matrimonio. Esso prevede che i coniugi, a partire dall\u201911 dicembre 2014, possano concludere un accordo di separazione personale ovvero di scioglimento o di cessazione degli effetti civili del matrimonio, nonch\u00e9 di modifica delle condizioni di separazione o di divorzio innanzi al sindaco quale ufficiale dello stato civile, con l\u2019assistenza facoltativa di un avvocato. Sul piano della competenza, il legislatore ha previsto la possibilit\u00e0 di ricorrere alternativamente al comune di residenza di uno degli interessati o a quello presso cui \u00e8 iscritto o trascritto l\u2019atto di matrimonio. Per quanto attiene al campo di applicazione, ne sono escluse le fattispecie nelle quali sono presenti figli minori, ovvero maggiorenni incapaci, portatori di handicap grave ai sensi dell\u2019articolo 3, comma 3, della legge 5 febbraio 1992, n. 104, economicamente non autosufficienti.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"In primo luogo si precisa che una sentenza di divorzio pronunciata all\u2019estero non \u00e8 considerata automaticamente valida in Italia. Si sottolinea che le Annotazioni di sentenze sui rispettivi atti di matrimonio non sono valide ai fini del riconoscimento in Italia. DIVORZIO IN TRIBUNALE Se alla sentenza di separazione \u00e8 seguita una successiva sentenza di divorzio, [&hellip;]","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"parent":171,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-290","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/290","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=290"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/290\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5565,"href":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/290\/revisions\/5565"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/171"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consriodejaneiro.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=290"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}